酿酒葡萄专业书籍,葡萄酒酿造技术书籍

大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于酿酒葡萄专业书籍的问题,于是小编就整理了4个相关介绍酿酒葡萄专业书籍的解答,让我们一起看看吧。
敬酒书籍哪个最好?
选择敬酒书籍最好的取决于您的偏好和需求。以下是一些备受推荐的敬酒书籍:
1. "品酒课" (Wine Folly: The Essential Guide to Wine):由Madeline Puckette和Justin Hammack所著,这本书以简洁易懂的方式介绍不同种类的葡萄酒及其品评方法。
2. "品味威士忌" (Tasting Whiskey: An Insider's Guide to the Unique Pleasures of the World's Finest Spirits):作者Lew Bryson通过深入的介绍,帮助读者了解威士忌的历史、制作过程和品尝技巧。
3. "世界葡萄酒地图" (The World Atlas of Wine):Hugh Johnson和Jancis Robinson合著,此书为读者提供了详细的地图、解释和信息,展示了世界各地的葡萄酒产区。
4. "酿酒大师" (The Wine Bible):作者Karen MacNeil通过丰富的内容涵盖了葡萄酒的各个方面,包括品尝技巧、葡萄品种、产区和搭配食物等。
这只是一些备受推荐的敬酒书籍,您可以根据自己的兴趣和需求选择适合自己的书籍。建议您在购买之前参考一些评价和评论,以便更好地了解其内容和风格。
我想自学品酒师,应该看那些书入门?
品酒师要了解:各种酒的知识、包括酿造方法、过程,酒的术语、评语,各种物质的阈值范围及在酒中的气味和味道(舌感),各种酒的色泽描述,色、香、味、格的含义及打分方法。
参加几次酒协举办的培训班,就会很快掌握这些基础知识。世界上最早的酿酒工艺学记载于什么书?
《汉书•识货志》
据《汉书·食货志》记载,当时酿酒用曲的比例,“一酿用粗米二斛,曲一斛,得成酒六斛六斗”。这是中国酿酒技术史上,有关酿酒原料和成品比数的最早纪录。
此外,根据对出土文物的考证,约在公元前6000年,美索不达米亚地区就已出现雕刻着啤酒制作方法的粘土板,但缺少文字材料的佐证。
葡萄品种的名字是如何翻译的?是谁翻译?
一、为什么葡萄品种有那么多译名?
葡萄品种翻译多种多种多样,一方面因为葡萄品种名称,有法语名称,英语名称其中还混杂着有意大利语和西班牙语。
另一方面,我国分散的葡萄酒产业让情况更加复杂,各地散落着数千个小型进口商。
很多时候他们进口了同一种葡萄酒,但是因为没有统一的译名准则,消费看到的中文标识,也就不同了。
酿酒葡萄的名称除了纯音译而来,部分好的翻译能兼顾到音译与含义,深受人们喜爱并流传至今。
二、我国常见的葡萄品种译名由来?
1892年清朝时期,张裕葡萄酒公司从法国带回100多种葡萄,当时使用简单的数字来代表葡萄品种。
但是数字编号既容易弄混,又难以联想起对应的外文原名。
于是,为了找到让人们能接受、又好记的翻译,请了来了江浙一带的文人墨客来喝酒,边喝酒边按照发音来给葡萄品种起名字。
小酌微醺时,灵感涌现,一个个品种传世美名就此诞生。
Wen丶
Honey Li 蜜莉
Huge peak 巨峰
Huge rose 巨玫瑰
Ximlaote 希姆劳特
Xiahei 夏黑 答案 可以吗?
到此,以上就是小编对于酿酒葡萄专业书籍的问题就介绍到这了,希望介绍关于酿酒葡萄专业书籍的4点解答对大家有用。
[免责声明]本文来源于网络,不代表本站立场,如转载内容涉及版权等问题,请联系邮箱:83115484@qq.com,我们会予以删除相关文章,保证您的权利。转载请注明出处:http://www.llsdw.com/post/41469.html